Бред сивой кобылы значение и происхождение. Бред сивой кобылы: значение и версии происхождения фразеологизма

Выражение «бред сивой кобылы» хоть и хорошо знакомо русскому слуху, но значение его не очевидно. Почему именно самке лошади, и именно этой масти, приписывается вопиющая глупость?
Слово «бред» не всегда имело тот смысл, которым мы наделяем его сегодня. В 18 веке фразеологизм уже широко употреблялся, а слово «бред» в то время означало хождение туда-сюда и происходило от глагола брести, бродить. В поговорке же слово имело такое значение: говорить не по делу, озвучивать ничего не стоящую информацию.
Здесь наша идиома плотно пересекается со своим синонимом: «врёт, как сивый мерин». Глагол «врать» в русском языке обозначал пустословие, болтовню, вздор.
«Сивый» - это не только цвет и лошадиный окрас. В старом русском слово означает: седой, седовласый, а, следовательно, старый.
Устойчивые выражения складывались в деревенской атмосфере, что очевидно по двум причинам:
Крестьянство составляло значительное большинство от всего населения;
Грубоватый язык дошедших до наших дней идиом подтверждает, что их автор – народ.
Каково же было отношение к старикам в крестьянской России в 18 веке и ранее? Ведь не было тогда ещё замечательной пенсионной реформы нашего заботливого правительства. Это сейчас всё здорово, а тогда до глубокой старости приходилось крутиться… Но я отвлёкся от темы.
Отношение к старикам было тогда весьма снисходительное. Эти люди уже не годились для труда и продолжения рода, грубо говоря, сидели на шее более молодых и работоспособных. Что им оставалось? Конечно, болтать, пустословить и при этом повторяться.
Следовательно, история происхождения фразеологизма такова: изначально с сивыми кобылами и меринами сравнивали недееспособных болтунов почтенного возраста, которые распространялись о своих былых подвигах каждому, кто желал слушать, и кто не желал. Со временем, для повышения красочности повествования эти истории обрастали новыми фантастическими подробностями, так и превратилась болтовня в ложь. И выражение стало нарицательным, применимым не только к седовласому старику, но и к болтуну любого возраста. Невольно напрашиваются определённые ассоциации…
Осталась лишь одна неясность: почему именно кобыла? Появление в поговорке этого животного обусловлено старой славянской приметой: если приснилась сивая лошадь, значит, жди сегодня вранья.
Бред сивой кобылы - фразеологизм, обозначающий явную бессмыслицу, ложь. Появление его связано с тем, что сивая лошадь в народе считалась глупым животным; явление её во сне считалось предвестником лжи. Также вероятно, что слово «бред» во фразеологизме означало хождение взад-вперёд.
Существует вариант произношения, имитирующий английскую речь: [брэд ов зе сэйв кейбл], вероятно, придуманный неизвестным преподавателем английского языка для указания на неправильную английскую речь.
Врать как сивый мерин, видимо появился как пара для сивой кобылы. Так исходя из логики - всё в порядке, всё в масть…

Сивая кобыла

Жарг. мол. Шутл. Блондинка. Максимов, 186.


Большой словарь русских поговорок. - М: Олма Медиа Групп . В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина . 2007 .

Смотреть что такое "Сивая кобыла" в других словарях:

    Сивая кобыла по торгу (по полю, по огороду) ходила, по дворам бродила, к нам пришла, по рукам пошла (сито). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО …

    Из кобыл да в клячи. Народн. Ирон. О человеке, променявшем лучшее место на худшее. ДП, 469; ЯОС 4, 133; СРНГ 13, 339. Только кобыл драть. Твер. Неодобр. О грубом, невежливом человеке. СРНГ 14, 18. Необъезженная кобыла. Прост. Неодобр. О… … Большой словарь русских поговорок

    Сущ., кол во синонимов: 2 дурнушка (14) некрасивая (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    СИВЫЙ, по цвету: темносизый, серый и седой, темный с сединою, с примесью белесоватого, либо пепельного; говорят, о шерсти, масти; сивая лошадь, между чалою и серою. Не в том сила. что кобыла сива, а в том, что не везет (а в том, чтобы воду… … Толковый словарь Даля

    Нареч. Отдельно, не вместе; порознь. Он говорил ей о том, что нехорошо жить врозь, надо жить вместе. Чехов, Три года. || В разные стороны. Дремлет запряженная в телегу сивая кобыла с мелкими, врозь расставленными копытцами. Бунин, Забота. ◊ врозь … Малый академический словарь

    Держись друга старого, а дома нового! Изба ильинским тесом крыта (т. е. соломой). Кучи хоромину житую, а шубу шитую! Купил дом и с домовыми. Дом домом, а домовой даром. Наживи хлевину, а там и скотину! Что воскресенье, то новоселье (т. е.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа

    - «ЭмоБой» фантастическая повесть Антона Соя, опубликованная в 2008 году. Повесть представляет собой попытку разобраться в духовном мире субкультуры эмо. Планируется издание концептуального альбома сборника по мотивам книги.… … Википедия

    ЭмоБой фантастическая повесть Антона Соя, опубликованная в 2008 году. Повесть представляет собой попытку разобраться в духовном мире субкультуры эмо. Планируется издание концептуального альбома сборника по мотивам книги. Содержание 1 Сюжет 2… … Википедия

    сивый - ая, ое; СИВ, а, о. 1. Серовато сизый, серый, седой (о масти лошади). Посмотрим, какова у тебя сила. Видишь, там сивая кобыла? Кобылу подыми тка ты Да неси ее с полверсты. // Пушкин. Сказка о попе и о работнике его Балде //; Ой, вы, кони,… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

    См … Словарь синонимов

Книги

  • Концерт для баяна с барабаном , Вербовская Анна Михайловна. Интересно, кто-нибудь на самом деле слышал, как бредит сивая кобыла, объевшаяся белены? Может ли обыкновенная школьная сменка стать доказательством настоящей мужской дружбы? Какое средство…
  • Концерт для баяна с барабаном , Вербовская А.. Интересно, кто-нибудь на самом деле слышал, как бредит сивая кобыла, объевшаяся белены? Может ли обыкновенная школьная сменка стать доказательством настоящей мужской дружбы? Какое средство…

Когда мы чувствуем, что человек нам врет, то говорим, что он несет «бред сивой кобылы». Смысл этого словосочетания понятен всем, и в объяснении не нуждается. Человек понимает, что заврался, и обязательно изменит тактику общения. Все это так, вот только не все понимают, откуда появилось столь оригинальное выражение, и, причем здесь сивая кобыла. Этот пробел мы и постараемся сейчас исправить.

Как и большинство подобного рода выражений, «бред сивой кобылы» своими корнями уходит в прошлые века. Наши предки использовали это выражения для обозначения пустого разговора, совсем не интересного и скучного. Вы спросите, почему? Объяснить это просто. В то время слово «бред» применяли в отношении кобылы, которая бесцельно бродила по двору. Дословно его можно перевести, как хождение туда, сюда. К бреду, как вы понимаете, оно никакого отношения не имеет. Данное выражение использовалось в отношении человека, который врет, говорит чушь, и несет ересь.

С этим все понятно, но причем здесь сивая кобыла?

И на этот счет можно найти ответ, заглянув в прошлые века. В то далекое время слово сивый имело несколько значений. Оно имело непосредственное отношение не только к цвету и масти лошади, но и к пожилым людям. Сивым также называли седого пожилого человека.

По всей вероятности инициатором этой идиомы был простой народ, проживавший в деревне. А причиной этого явилось несколько ироническое отношение к пожилым людям, которые, в силу объективных причин, не могли работать наравне с молодыми. Они сидели на завалинке и на протяжении дня травили байки, пытаясь привлечь к разговору всех, кто проходил мимо. Беседы касались их прошлой жизни, а также наставлений, и никому не нужных советов. По большому счету, всю их болтовню можно было назвать одним словом – пустословие. Ну а причиной такого поведения была скука, и масса свободного времени.

Что же получается в итоге? А то, что выражение «бред сивой кобылы» наши предки относили к пустословию пожилых людей. Они считали, что те несут чушь, которую можно назвать бредом. Они вели разговоры о своих былых похождениях и геройских поступках, большинство которых являлось их вымыслом. Часто истории повторялись, но уже с новыми фактами и сценами. Не хочется говорить грубо, но это была простая болтовня, которая велась от скуки. Люди понимали, что человек говорит неправду, лжет, и поэтому называли его истории бредом сивой кобылы. В дальнейшем это выражение прочно закрепилось в лексиконе людей, и стало применяться в отношении тех, кто бессовестно врал. При этом на возраст такого человека уже никто внимания не обращал.

Выражение «бред сивой кобылы» используется в русской речи для обозначения пустословия, болтовни и несусветной чуши. Данный фразеологизм широко использовался в ХVIII веке в значении «говорить не по делу».

Откуда произошло выражение?

По одной из версий, выражение «бред сивой кобылы» произошло от идиомы «врёт, как сивый мерин» (по сути, эти две фразы являются синонимами). В выражении слово «сивый» обозначает не только масть животного, но и означает, что мерин старый или седой. Раньше с сивыми кобылами или меринами сравнивали недееспособных болтунов почтенного возраста, которые любили поболтать о своих былых подвигах, которые не всегда имели место быть. Так рассказы стали восприниматься как пустая болтовня или ложь, а выражение стало нарицательным, и его стали использовать не только в отношении пожилых людей, но и применительно к болтунам любого возраста.

Также существует версия — мягко говоря, не самая правдоподобная — что выражение «бред сивой кобылы» пошло от имени одного учёного — Brad Steve Cobile, который как-то написал очень бестолковую статью. Его имя, созвучное со словами «бред сивой кобылы» соотнесли с научной чепухой.

По другой версии, выражение появилось из-за верований славян в то, что сивая лошадь (серая с примесью другого цвета) была самым бестолковым животным. Была примета, согласно которой если приснится сивая кобыла, то наяву человека обманут.

Просмотров